波浪兼天 파랑겸천
舟中不知懼而舟外者寒心 주중부지구이주외자한심
猖狂罵坐 창광매좌
席上不知警而席外者咋舌 석상부지경이석외자색설
故君子身雖在事中 고군자신수재사중
心要超事外也 심요초사외야
물결이 하늘에 맞닿으면
배 안은 두려움을 모르나
배 밖에 있는 사람은 오싹하다.
미친 놈이 날뛰며 자리를 향해 욕을 하여도
그 자리에 있는 사람들은 경계할 줄 모르나
자리 밖에 있는 사람들은 말문이 막힌다.
그러므로 군자는 몸은 비록 어떤 일에 휘말려도
마음은 반드시 일 밖으로 넘어가야 한다.
波浪(파랑) : 크고 작은 물결
兼天(겸천) : 하늘과 맞닿음.
懼(구) : 두려워하다
寒心(한심) : 오싹하다, 가엽고 딱하다.
猖狂(창광) : 미친 듯 사납게 날뜀
罵(매): 욕하다, 꾸짖다
席上(석상) : 여러 사람이 모인 자리
咋舌(색설) : 혀가 굳어지다. 말문이 막힌다.
心要(심요) : 마음의 요체
이 글에서 要는 동사로 반드시 ...해야 한다를 뜻한다.
心要熱,頭要冷(심요열, 두요냉)이란 중국 속담이 있다.
마음은 뜨거워야 하고 머리는 냉정해야 하다는 것이다.
要는 뒤 超라는 단어를 강요하는 단어로 해함이 옳다.
두보(杜甫)의 <추흥(秋興)> 8수 중 첫 번째 시가 떠오른다
玉露凋傷楓樹林(옥로조상풍수림)
巫山巫峽氣蕭森(무산무협기소삼)
江間波浪兼天湧(강간파랑겸천용)
塞上風雲接地陰(새상풍운접지음)
叢菊兩開他日淚(총국양개타일루)
孤舟一繫故園心(고주일계고원심)
寒衣處處催刀尺(한의처처최도척)
白帝城高急暮砧(백제성고급모침)
맑은 이슬이 단풍나무숲을 시들게 하고
무산 무협도 기운이 쓸쓸하네.
강 물결 일어 하늘에 닿듯 솟고
변방 구름 땅에 깔려 어둡구나!
국화덤불 두 송이 피면 옛날로 눈물 흘렸고,
외로운 배 한 줄 묶으니 고향 생각나더라.
겨울옷으로 곳곳에 가위와 자를 다그치고,
백제성은 높아 저물녘 다듬이질 급하구나!
'채근담(菜根譚) > 후집' 카테고리의 다른 글
354. 無事爲福 雄心氷霰 무사위복 웅심빙산 (0) | 2023.11.10 |
---|---|
355. 茫茫世間 矛盾之窟 망망세간 모순지굴 (0) | 2023.11.05 |
357. 減繁增靜 安樂之基 감번청정 안락지기 (1) | 2023.11.03 |
358. 滿腔皆氣 隨地有春 만강화기 수지춘풍 (1) | 2023.11.03 |
359. 口耳嗜欲 但求眞趣 구이기욕 단구진취 (1) | 2023.11.03 |