채근담(菜根譚)/전집

48. 君子無禍 勿罪於冥 군자무화 물죄어명

허접떼기 2024. 9. 13. 16:39

鄧眞友(등진우)의 欲禍無昭 勿罪於冥 욕화무소 물죄어명

受病則目不能視 간수병즉목불능시

腎受病則耳不能廳 신수병즉이불능청

病受於人所不見 병수어인소불견

必發於人所필발어인소공견

故君子欲無得罪昭昭 고군자욕무득죄어소소

先無得罪於冥冥 선무득죄어명명

 

간이 병에 걸리면 눈이 보이지 않고

신장이 병에 걸리면 귀가 들리지 않으니,

 

병은 사람이 볼 수 없는 곳에서 걸리고

반드시 사람이 모두 보이는 곳에서 나타난다.

 

그래서 군자는 환히 드러난 곳에서 죄짓지 않으려

먼저 보이지 않고 어두운 곳에서 죄짓지 않는다.

 

受病(수병) : 병에 걸리다(얻음),

() : 모두,

得罪(득죄) : 죄짓다

昭昭(소소) : 환하다, 두드러지다(顯著)

莊子장자.達生달생에 편경자가 제자 손휴에게

한 말이 있다.

昭昭乎若揭日月而行也 소소호약게일월이행

해와 달처럼 당신을 드러내려고 행동하고 있습니다.
라는 글이 있다.


冥冥(명명) : 드러나지 않고 어두운 곳

荀子순자,勸學권학편에

冥冥之志者 무명명지지자

無昭昭之明 무소소지명

드러나지 않고 가려진 의지가 없는 자는

밝고 환한 깨우침은 없다.

라는 구절이 있다.