時邁其邦 昊天其子之 시매기방 호천기자지 實右序有周 실우서유주 薄言震之 莫不震疊 박언진지 막부진첩 懷柔百神 及河喬嶽 회유백신 급하교악 允王維后 윤왕유후 明昭有周 式序在位 명소유주 식서재위 載戢干戈 載櫜弓矢 재집간과 재고궁시 我求懿德 肆于時夏 아구의덕 사우시하 允王保之 윤왕보지 제때 나라를 돌아보니 하늘이 그를 자식으로 여길까? 실로 하늘이 도와 주나라를 따르게 하네. 그들을 뒤흔들면 놀라 두려워 않는 나라 없고 모든 신령을 달래려 황하와 높은 산에 다다르니 참으로 왕은 임금답도다. 밝게 빛나는 주나라! 자리를 매겨 따르게 하고 방패와 창을 거두고 궁과 화살을 활집에 넣고 우리는 아름다운 덕을 구하여 중원에 펼치네. 참으로 왕은 그것을 지켜나가네 時(시) : ①어조사②제때에③지금④이(是) 邁(매) : 가다/..