熱鬧中着一冷眼 열뇨중착일냉안
便省許多苦心思 변생허다고심사
冷落處存一熱心 냉락처존일열심
便得許多眞趣味 변득허다진취미
떠들썩한 가운데서도 차가운 안목을 가진다면
곧 수많은 괴로운 심사가 덜어지고
적막하고 쓸쓸한 곳에서도 뜨거운 마음을 가지면
곧 수많은 진정한 흥취를 얻을 것이다
熱鬧(열뇨) : 왁자지껄하다. 벅적벅적하다.
便(변) : 곧
省(생) : 덜다
許多(허다) : 매우 많은, 허다한
冷落(냉락) : 적막하고 쓸쓸함
趣味(취미) : 흥취, 끌리는 흥미
'채근담(菜根譚) > 후집' 카테고리의 다른 글
282. 以失意思 制得意念 이실의사 제득의념 (1) | 2024.01.16 |
---|---|
283. 人情世態 達觀視之 인정세태 달관시지 (1) | 2024.01.15 |
285. 安樂尋常 事無絶對 안락심상 사무절대 (0) | 2024.01.14 |
286. 乾坤自在 物我兩忘 건곤자재 물아양망 (1) | 2024.01.14 |
287. 生死成敗 一任自然 생사성패 일임자연 (0) | 2024.01.12 |