於皇武王 無競維烈 오황무왕 무경유렬 允文文王 克開厥後 윤문문왕 극개궐후 . 嗣武受之 勝殷遏劉 사무수지 승은알류 耆定爾功 지정이공 오! 위대한 무왕! 그 공적은 겨룰 바 없도다!. 참으로 빛나는 문왕이 능히 그 뒤를 열어놓았네 후사인 무왕이 이어받아 은을 이겨 살육을 멈추니 그대의 공적을 마무리 지었도다. 於(어,오) : 감탄사, 嗚와 같다(오) 皇(황) : 위대하다, 훌륭하다, 빛나다 競(경) : 겨루다 烈(렬) : 공덕, 공적 允(윤) : 진실로 文(문) : 빛나다, 화려하다, 嗣(사) : 후사(대를 잇는 자식) 遏(알) : 막다, 끊다 劉(류) : 살육(殺戮) 耆(기,지) : 이루다, 다다르다(지) 爾(이) : 너(무왕을 이름)/이러한(此)