내 삶의 끌림

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

神奇卓異 신기탁이 1

7. 眞味是淡 至人如常 진미시담 지인여상

醴肥辛甘非眞味 예비신감비진미 眞味只是淡 진미지시담 神奇卓異非至人 신기탁이비지인 至人只是常 지인지시상 단술과 기름진 고기, 맵고 단 것은 참맛이 아니다. 참맛은 그저 싱거운 것이다.  신기하고 탁월하다 하여 통달한 사람은 아니다. 덕이 높고 통달한 사람은 그저 평범한 것이다. 醴肥(예비) : 좋은 술과 살진 고기《淮南子회남자,主術篇주술편》에肥醉甘脆非不美也 비취감취비불미야然民有糟糠菽粟 연민유조강숙속不接於口者 부접어구자則明主弗甘也 즉명주불감야살진 고기와 술 달고 연한 것이 맛없지 않으나백성들이 거친 음식이 있어도 입에 넣지 못한다면현명한 군주는 달게 여기지 않는 것이다.라는 내용이 있다. 辛甘(신감) : 맵고 달다. 淡(담) : 맛이 싱겁다, 담백하다神奇(신기) : 신묘하고 기이함卓異(탁이) : 남달리 뛰어남..

채근담(菜根譚)/전집 2024.10.23
이전
1
다음
더보기
프로필사진

  • 분류 전체보기 (826)
    • 옛 그림 속 글 (79)
    • 충주를 담은 古詩 (4)
    • 좋은 옛글 (3)
    • 시경(詩經) (311)
      • 국풍(國風) (160)
      • 소아(小雅) (80)
      • 대아(大雅) (31)
      • 송(頌) (40)
    • 채근담(菜根譚) (360)
      • 전집 (225)
      • 후집 (135)
    • 관심있는 것 (38)
    • 여행하면서 (18)
      • 한국의 석탑 (5)
    • 農 事 (13)
      • 사과 (2)
      • 복숭아 (1)
      • 한우 (9)
      • 기타 (1)

Tag

客氣 객기, 濟濟多士 제제다사, 북산 김수철, 자하 신위, 김득신, 緝熙 즙희, 이인상, 김홍도, 최북, 이윤영,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/07   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바