敬之敬之 경지경지 天維顯思 命不易哉 천유현사 명불역재 無曰高高在上 무왈고고재상 陟降厥士 日監在玆 척강궐사 일감재자 維予小子 不聰敬止 유여소자 불총경지 日就月將 學有緝熙于光明 일취월장 학유즙희우광명 佛時仔肩 示我顯德行 필시자견 시아현덕행 삼가고 삼갈지어다! 하늘은 환하게 명백하며 천명은 바뀌지 않는다. ‘저 위에 높이 있다’ 말하지 마라 오르내리며 신하들을 날마다 여기에서 지켜본다. 비록 내가 어려 총명하지도 경계함도 없지만 일취월장으로 계속 널리 배워 밝아지리니 맡은 소임을 도와 내가 덕행을 밝히도록 가르쳐라! 敬(경) : ①공경하다②삼가다(儆) 之(지) : 조사 維(유) : 是와 같다 顯(현) : ①드러나다, 명백하다 ②빛나다 思(사) : 어기조사 命(명) : 천명 陟降(척강) : 오르내리다 해와 달이..