泂酌彼行潦 형작피행료 멀리 저 흐르는 물을 퍼내어 挹彼注玆 읍피주자 떠서 여기에 쏟으면 可以餴饎 가이분희 찌고 밥 할 수 있네 豈弟君子 개제군자 덕이 큰 군자여 民之父母 민지부모 백성들의 부모니라! 泂酌彼行潦 형작피행료 멀리 저 흐르는 물을 퍼내어 挹彼注玆 읍피주자 떠서 여기에 쏟으면 可以濯罍 가이탁뢰 술 그릇을 씻을 수 있네 豈弟君子 개제군자 덕이 큰 군자여 民之攸歸 민지유귀 백성들이 섬겨 따르니라! 泂酌彼行潦 형작피행료 멀리 저 흐르는 물을 퍼내어 挹彼注玆 읍피주자 떠서 여기에 쏟으면 可以濯漑 가이탁개 몸을 씻을 수 있네 豈弟君子 개제군자 덕이 큰 군자여 民之攸墍 민지유기 백성들이 꾸미게 되느니라! 泂(형) : 멀다/ (물이) 넓고 깊다 酌(작) : 술잔. 고서에 爵과 통한다. 동사로 푸다, 퍼내다(..