心地乾淨 심지간정 方可讀書學古 방가독서학고 不然 불연見一善行 竊以濟私 견일선행 절이제사聞一善言 假以覆短 문일선언 가이복단是又藉寇兵而齎盜粮矣 시우자구병이재도량의 마음의 바탕이 매우 깨끗해야 비로소 책을 읽고 옛것을 배울 수 있다.그렇지 않으면 하나의 선행을 보고 자기 잇속을 채우려 훔치고 하나의 좋은 말을 듣고 자신의 허물을 덮으려하니,외적에 병기를 빌려주고 도둑에게 식량을 주는 것이다. 心地(심지) : 심지. 마음씨. 마음의 본바탕杜甫(두보,712-770)의 謁文公上方알문공상방>에愿聞第一義,回向心地初 원문제일의 회향심지초바라건대 궁극의 진리를 듣고파첫 마음자리로 마음을 돌린다.라는 싯구가 있다. 乾淨(간정/건정) : 매우 깨끗하고 순수함 ⭢干净方(방) : 비로소竊(절) : 훔치다濟私(제사) : 자기 잇속..